[ad_1]
棕榈油滥用劳工与世界顶级品牌,银行有关
马来西亚半岛(AP):Jum的话在电话里滚滚而来,他的声音越来越疯狂。
他说,两次抽泣之间,他陷入了由政府拥有的Felda经营的马来西亚种植园,Felda是世界上最大的棕榈油公司之一。他说,他的老板被没收,然后丢失了他的印尼护照,这使他容易被捕。一夜又一夜,他被迫躲避当局,睡在丛林地上,暴露在风和雨中。他最大的恐惧是漫游的老虎。
贾姆(Jum)说,一直以来,他的上司要求他继续工作,照料重的橘红色棕榈油水果已经进入了全球最具标志性的食品和化妆品公司(如联合利华,欧莱雅,雀巢和宝洁)的供应链。 & 赌。
“我不再是一个自由的人,”他声音嘶哑地说。 “我非常想见我的父母。我想回家!”
美联社的一项调查发现,像马来西亚的朱姆(Jum)和邻国印度尼西亚的许多人是一支看不见的劳动力,其中包括来自亚洲一些最贫穷角落的数百万名工人,其中许多人遭受各种形式的剥削,最严重的虐待包括童工,直接奴隶制和强奸指控。两国合计占全球估计的650亿美元棕榈油供应量的85%。
棕榈油几乎是无法避免的。通常会在标签上伪装成200多个名称中列出的成分,在超市货架和大多数化妆品品牌的大约一半产品中都可以找到它。在油漆,胶合板,杀虫剂和药丸中。它也存在于动物饲料,生物燃料甚至洗手液中。
美联社采访了来自八个国家的二十多家棕榈油公司的130多名现任和前任工人,他们在马来西亚和印度尼西亚的大片土地上种植。几乎所有人都对他们的待遇有所抱怨,有人说他们被欺骗,威胁,违背自己的意愿或被迫偿还无法逾越的债务。其他人则说,他们经常受到当局的骚扰,遭到突袭,被拘留在政府设施中。
其中包括缅甸长期遭受迫害的罗兴亚人的成员,他们逃离家乡进行种族清洗,然后出售给棕榈油工业。逃脱的渔民 奴隶制的岁月 船上的人还描述了上岸寻求帮助,但最终却被贩运到种植园中-有时涉及警察。
美联社使用了来自世界上最消耗的植物油的生产商,贸易商和购买者的最新数据,以及美国海关的记录,将劳工的棕榈油及其加工工厂的衍生物与供应链联系起来。西方顶级公司,如奥利奥饼干,Lysol清洁剂和好时的巧克力点心的制造商。
记者亲眼目睹了一些虐待行为,并审查了警察的报告,对工会的投诉,从种植园走私的录像带和照片以及当地媒体的报道,以尽可能证实事实。在某些情况下,记者追踪了帮助奴役工人逃脱的人。一百多位维权人士,学者,神职人员,激进主义者和政府官员也接受了采访。
___
这个故事部分是由 麦格劳商业新闻中心 在CUNY的 纽马克新闻学研究生院
___
尽管劳工问题在很大程度上被忽略了,但多年来人们一直在争论棕榈油对环境的惩罚作用。尽管如此,据美国商务部称,德意志银行,纽约梅隆银行,花旗集团,汇丰银行和先锋集团等西方大型金融机构仍在继续为全球爆发的农作物提供燃料,从1999年的500万吨猛增到今天的7200万吨。农业。在同一时期,仅美国的需求就激增了900%。
有时,他们直接进行投资,但越来越多的第三方被使用,例如总部位于马来西亚的马来亚银行(Maybank),这是世界上最大的棕榈油融资商之一,它不仅为种植者提供资本,而且在某些情况下还处理种植园的工资单。金融犯罪专家说,在一个历史悠久的行业中,银行应将任意和不一致的工资扣除标记为强迫劳动的潜在指标。
位于美国的热带雨林行动网络的吉玛·蒂拉克(Gemma Tillack)说:“这几十年来一直是该行业的秘密。 “银行不给钱。正是他们的资金使这种剥削系统成为可能。”
随着全球对棕榈油需求的激增,种植园正努力寻找足够的劳动力,并经常依赖以高风险人群为食的经纪人。许多外国工人最终被一群招募人员和腐败的官员逃离,常常无法说当地语言,这使他们特别容易受到人口贩运和其他虐待。
他们有时会为了获得工作而最多支付5,000美元,这笔钱可能要花费数年才能在自己的祖国赚钱,而且常常出现在已经被债务压垮的工作上。公司官员扣押了许多护照,以免其逃跑,联合国认为这是潜在的强迫劳动标志。
还有无数其他人不在书本上,尤其是害怕大声疾呼。其中包括没有文件的移民和美联社记者亲眼目睹在螃蟹等田野中蹲下,与父母一起捡散果的孩子。许多妇女还免费或每天工作,每天的收入只有2美元,有时甚至几十年。
基于先前的报复事件,AP并没有确定大多数工人或其特定种植园来保护他们的安全。许多采访是在种植园附近城镇或村庄的家中或咖啡店秘密进行的,有时是深夜。
美联社在一周内多次与马来西亚政府联系,但未发表任何评论。费尔达也没有回应,但其商业部门FGV Holdings Berhad表示,它一直在努力解决工人对其自己的种植园的投诉,包括改善招聘方式并确保外国劳工能够获得他们的护照。
印尼人(例如Jum)构成了全世界绝大多数的棕榈油工人,包括在马来西亚,大多数当地人回避这些肮脏的低薪工作。两国有着相似的语言和松散的边界,但是它们的紧密联系并不能保证安全的就业。
贾姆说,由于无法在家中找到工作,他于2013年去马来西亚,通过一家经纪人签订了一份合同,在费尔达种植园工作了三年。由于家人需要钱,他忍受了恶劣的条件,但是他说,他要在时间到时就离开。他说,相反,他的合同被违反了两次。
他说,最初他是和其他印尼人一起放在一个金属运输容器中,在热带炎热的环境中闷热。后来,他的床由篝火旁的一张竹席组成,没有受到元素和蛇以及其他在丛林中觅食的致命动物的保护。
“有时候我睡在成千上万的星空下,但是其他夜晚却完全黑暗。风很冷,就像成千上万把剃须刀刺穿我的皮肤,尤其是在倾盆大雨期间。”他说。 “我觉得我被公司故意抛弃了。现在,我的希望只有一个:回到家。”
他通过电话告诉美联社-他住得太久了-害怕留下,害怕离开。
“请帮我!”他乞求。
___
半个世纪前,棕榈油只是在热带地区蓬勃发展的另一种商品。许多西方国家依靠自己的农作物(如大豆和玉米)做饭,直到主要零售商发现东南亚的廉价石油几乎具有神奇的品质。它的保质期很长,在室温下几乎保持固态,即使在油炸时也不会冒烟。
当研究人员开始警告像人造黄油中的反式脂肪会构成严重的健康风险时,对棕榈油的需求甚至更高。
从外皮到内核,几乎所有水果都用于制造,而且油本身及其衍生物的多功能性似乎是无限的。

(AP Video / Nat Castaneda,Peter Hamlin)
它可以防止油性物质分离,只需添加热水即可将方便面变成蒸杯汤。它用于婴儿配方奶粉,非乳制奶精和补品中,并且在从Jif Natural花生酱到Kit Kat糖果棒的所有标签上都有列出。
通常,它隐藏在标签上的科学名称列表中,在许多清洁剂和化妆品中也同样有用。它在洗发香波中起泡,在高露洁牙膏中起泡沫,使Dove肥皂保湿,并有助于防止唇膏融化。
但是便利带来了成本:对于工人来说,收获果实可能是残酷的。
崎jungle不平的丛林地形崎rough不平,有时甚至泛滥成灾。棕榈树本身就是挡风屏障,创造了类似桑拿房的条件,收割者需要不可思议的力量才能将带有镰刀的长杆吊到参天大树上。
每天,他们必须平衡工具,同时小心地切下足以刺伤或杀死的刺状水果束,将数百棵树木覆盖在可延伸超过10个足球场的广阔土地上。那些没有达到不可能的高额配额的人会看到自己的工资降低,有时会迫使整个家庭进入田地以每天为单位。
“我和丈夫一起工作,帮忙捡水果。我没有得到报酬。”尤利安娜(Yuliana)在伦敦苏门答腊拥有的一个种植园工作,该园有劳工问题,并由世界上最大的方便面制造商之一拥有。
伦敦苏门答腊省可持续发展负责人穆罕默德·瓦拉斯(Muhamad Waras)回应说,定期讨论工资问题和每日采摘报价,禁止没有文件的工人。
美联社与来自其他公司的一些女工进行了交谈,她们说她们在田野中遭到了性骚扰甚至被强奸,其中包括一些未成年人。
工人还抱怨缺乏医疗服务或清洁水,有时在喷洒危险的农药或撒施肥料后收集雨水径流,以清除体内残留物。
虽然以前的媒体报道主要集中在单个公司或种植园上,但美联社的调查是对整个行业中劳工滥用行为的最全面的考察。
它在大小不等的种植园中发现了普遍存在的问题,其中一些问题符合全球可持续棕榈油圆桌会议设定的认证标准,该委员会促进道德生产(包括对工人的待遇),其成员包括种植者,购买者,贸易商和环境监管机构。
某些显示RSPO绿棕榈徽标(表示已批准)的公司也被指控继续从土著居民手中抢占土地,并破坏了猩猩和其他极度濒危物种的原始雨林。它们通过砍伐树木,排干富含碳的泥炭地以及使用非法的刀耕火种清除(通常将东南亚部分地区覆盖成浓雾)来促进气候变化。
当被要求发表评论时,一些产品制造商承认该行业的劳工和环境问题历史,都表示他们不容忍任何侵犯人权的行为,包括无偿工资和强迫劳动。多数人强调,他们正在努力仅获取符合道德标准的棕榈油,敦促各国政府进行系统性改革,并在受到警报困扰时立即采取措施进行调查,并中止与未能解决申诉的棕榈油生产商的关系。
雀巢(Nestle),联合利华(Unilever)和洛雷亚尔(LÓreal)等公司指出,它们已停止直接从Felda或其商业分支机构FGV购买商品。但是,消除污染的棕榈油很困难,因为劳动力问题非常普遍,而且大多数大买家都依赖于缠结的第三方供应商网络。
尽管宜家,高露洁-棕榄和联合利华等一些公司直接确认其产品中使用了棕榈油或其衍生物,但其他一些公司则拒绝说或提供的信息很少,有时即使标签上清楚地列出了“棕榈油”。其他人则说,很难知道他们的产品中是否含有这种成分,因为在化妆品和清洁用品等物品中,标签上列出的某些名称可能取自椰子油或合成形式。
全球行业组织消费品论坛(Consumer Goods Forum)的社会可持续发展总监迪迪尔·贝杰雷特(Didier Bergeret)表示:“我理解为什么公司会因为棕榈油的声誉差而陷入困境。” “即使是可持续的,他们也不想谈论它。”
为了回应批评,马来西亚和印度尼西亚长期以来一直吹捧黄金作物对缓解贫困至关重要,他们说,小农可以种植自己的棕榈油,大型工业区为贫困地区的工人提供了急需的工作。
政府支持的伞形组织马来西亚棕榈油协会负责人纳吉布·瓦哈卜(Nageeb Wahab)称,对石油工业的指控毫无根据。他指出,该协会中属于该国大部分中型和大型企业的所有公司,必须符合认证标准。
“我对所有指控感到惊讶。所有这些都不是真的,”他说。 “可能会有一些违规行为,但绝对是孤立的,而不是与我们成员的种植园无关。”
但是印尼人力与移民部发言人苏斯·欣达诺(Soes Hindharno)告诉美联社,许多非法越境进入马来西亚从事种植园工作的印尼工人“容易受到恐吓,工资被削减,或者受到举报和驱逐出境的威胁。”他说,有些人的护照被雇主扣押。
他补充说,美联社对印尼劳工条件提出的许多担忧并没有达到他的水平,但他说,任何一家公司发现未遵守政府法规可能会受到制裁,包括关闭其业务。
美联社今年早些时候前往尤姆(Jum)的Felda种植园与他会面,但他的手机通话未接。同事们证实他不再在营房里睡觉了,而是因为没有身份证件而容易受伤,不得不向警方隐瞒。
朱姆的同事至少有一个屋顶遮住了他们的头,但是他们的庇护所就像一个谷仓。肮脏的厨房有一个电炉和几个锅碗瓢盆。只有两个室外蹲便器起作用,迫使许多人共享,一个用模具覆盖的水泥槽用作公用洗手池。农药喷雾器沿金属墙堆积,距铺位仅几英尺远。
这些人说,他们被迫每天加班加班。一个抱怨腹部疼痛,说他病得很重,不能去田野,一直在要求公司把护照还给他,以便他可以回家。他说,他被告知必须支付700多美元才能离开–他没有钱。
一位工人和另外两名同事坐在一个房间里说:“我们一直工作,直到死亡。”在得知Felda是世界上最大的棕榈油生产商之一后,他们的眼睛充满了眼泪。
他说:“他们使用这种棕榈油制造所有这些产品。” “这让我们非常难过。”
全球大流行仅使事情复杂化,限制了工人的流动,并加剧了马来西亚的劳动力短缺。
美联社采访的工人来自印度尼西亚,马来西亚,孟加拉国,印度,尼泊尔,菲律宾和柬埔寨,以及代表了最新的受剥削劳工大军的缅甸。
后者中包括无国籍罗兴亚穆斯林,例如赛义德(Sayed)。
在过去五年中,数十年的压迫和暴力爆发使罗兴亚人逃离缅甸近一百万。他说,乘船逃逸的人中只有赛义德(Sayed)才被扣为人质,他在泰国的一个丛林营地遭到人口贩子的拷打。
赛义德说,在他的亲戚支付赎金之后,他被送到了穆斯林占多数的马来西亚,成千上万的罗兴亚人在那里寻求庇护。他听说有一份未经许可的无偿工作,每天要给工人发薪水,所以他和另外八个人一起跳进卡车的后座,看着几个小时,因为繁忙的高速公路变窄成一条泥泞的山路,周围铺着一层绵密的绿色地毯。棕榈油树。
塞伊德说,一旦到了种植园,他就生活在一个偏僻的贫民区,他依靠老板带来他所吃的少米饭和干鱼。他说,他工作一个月后逃脱了,后来被捕,在一个移民拘留中心呆了一年半,在那里警卫殴打了他。
他说:“没有正义。” “这里的人们说,‘这不是你的国家,我们会做我们想做的一切。’”
也是罗兴亚人的沙姆舒(Shamshu)说,他也意识到自己永远都不会得到报酬,因此也从种植园中逃走了。但这并没有消除他的麻烦。
Shamshu拥有联合国发行的难民卡,即使马来西亚不承认该卡为法律文件,也可以提供一些保护,但是他和其他人说,当局通常将其撕毁。他说他被警察拦下,在监狱里呆了四个月,然后在一个移民拘留中心呆了六个月。
在一次殴打中,他描述了一名警卫如何将他的脸撞在墙上,而另外两名则将他的胳膊和腿固定。其他几名移民工人也向美联社重复了类似的故事,包括柬埔寨人范纳克·阿南·普拉姆(Vannak Anan Prum) 图画小说 在2018年描述了他的虐待行为。
“尚有疤痕……而且我仍然感到疼痛,” Shamshu谈到自己的痛苦时说道。 “我认为它与电相连是因为我昏了过去。”
在一些最恶劣的虐待案件中,移徙工人说,他们逃避了一种奴役,而不再详细描述他们如何被贩运,出售和奴役两次,而是两次。
五名来自柬埔寨和缅甸的男子告诉美联社惊人的相似故事,关于他们被迫在不同时间在泰国渔船上工作多年。他们说,他们在马来西亚沙捞越对接时设法挣脱,然后被警方挖出并迅速卖给了种植园。
“在柬埔寨,我经常听到父母谈论高棉胭脂政权下的生活困难,但是当我在泰国渔船和马来西亚棕榈油种植园工作时,我自己也遇到了这种困难。”现年48岁的Sren Brohim通过提供免费钓鱼以换取乘船回家而逃脱。 “在这两个地方工作就像在地狱里工作。”
人权组织证实被双重贩运并不少见,尤其是在五到十年前,当时招募人员和人口贩子将在海岸等着失控的渔民。
去年在马来西亚,另一个浮出水面的人包括一名柬埔寨男子,他说他在海上奴役了五年,在人工林上又度过了四年。人权组织说,他没有被遣返为人口贩运的受害者,而是因非法进入该国而被判入狱数月。
一名缅甸男子Zin Ko Ko Htwe说,他在2008年从船上逃脱后也被带到了一个种植园,并在那里度过了几个月的工作,但没有得到报酬。他决定跑步一天,但说他的上司把他追了下来,拔出枪把他包围了。
“出来!”他记得他们大喊大叫。 “如果您不这样做,我们会杀了您!”
Ko Htwe被带回种植园,他说他的老板们把双手绑在一起,并在枪口下叫他跪在其他工人面前,以示警告。他最终设法逃脱了,但直到2016年才离开家-离开他将近十年。
“我们为棕榈油付出了汗水和血液,” Ko Htwe说。 “我们被迫工作,被虐待。”
他说,当美国人和欧洲人将棕榈油列为小吃中的一种成分时,他们应该知道“这与消耗我们的汗水和血液一样。”
___
通过从35,000英尺的高空查看其足迹,也许可以最好地把握棕榈产业的主导地位。在这两个国家中,整齐种植的树木遍布数英里的平原,横跨咖啡色的河流,最终环绕梯田山脉,尽其所能,尽收眼底,形成了堪萨斯大小的绿色拼布。
考虑到油菜籽,芝麻和玉米等农作物需要更多的土地,而生产的石油却少得多,因此很容易理解这种诱惑。
马来西亚和印度尼西亚在世界银行和国际货币基金组织的支持下,于1960年代和70年代开始提高商业生产,后者将棕榈油视为发展中世界经济增长的引擎。如今,随着运输和提炼能力的进步,两国的全球供应几乎垄断,即使非洲和拉丁美洲的生产不断扩大,也有许多劳工滥用的报道。
中国和印度已成为主要客户,现在该作物被视为发电厂,轮船和飞机的潜在能源,这将产生更多需求。
“如果整个西方世界不再使用棕榈油,我认为这不会有任何改变,”联合利华(Unilever)前炼油厂经理Gerrit van Duijn说,联合利华是全球最大的食品和个人护理产品棕榈油买家之一。
这些树只需要三到四年的时间就能成熟,然后一年最多可开花三十年。但是,大多数公司没有外部资金就无法保持扩张的步伐。 van Duijn估计,每10,000英亩的新种植需要多达5,000万美元。
亚洲银行是迄今为止种植园中最强劲的金融机构,但仅在过去的五年中,西方贷方和投资公司就向棕榈油种植园投入了近120亿美元,从而可以对不断扩大的土地进行夷为平地和重新种植。森林和金融公司(Forest and Finance),这是一个由六个非营利组织运营的数据库,该数据库跟踪流入棕榈油公司的资金。美国机构BNY Mellon,查尔斯·施瓦布(Charles Schwab Corp.),美国银行,摩根大通(JPMorgan Chase&Co.)和花旗集团(Citigroup Inc.),以及欧洲的汇丰银行,渣打银行,德意志银行,瑞士信贷和保诚,合计占35亿美元,根据数据。
其他贡献者包括美国的州养老金和教师工会,包括CalPERS,加利福尼亚庞大的公共雇员基金,以及诸如State Farm之类的保险公司,这意味着即使是有良心的消费者,许多人也无意中通过访问ATM,抵押房屋,为汽车或汽车保险来支持该行业。投资401K退休帐户。
美国银行,汇丰银行,渣打银行,德意志银行,瑞士信贷,CalPERS和State Farm对此做出回应,指出他们承诺支持棕榈油行业可持续发展实践的政策,其中许多也将人权纳入其准则。摩根大通(JPMorgan Chase)拒绝置评,纽约梅隆银行,花旗集团和保诚集团均未回应。查尔斯·施瓦布(Charles Schwab)称其投资“很小”。
包括挪威政府的退休金在内的一些资产近年来已脱离棕榈油公司或与棕榈油公司保持距离,挪威政府的退休金是全球最大的主权财富基金,价值约1万亿美元。
但是挪威和全球许多知名银行和金融机构继续与马来西亚最大的银行马来亚银行有限公司保持联系。据Forests and Finance称,它在2015年至2020年期间为东南亚的棕榈油行业提供了近40亿美元的融资,约占所有贷款和承销服务的10%。
尽管该组织指责马来亚银行制定了业内最宽松的社会和环境评估政策,但其股东包括Vanguard Group,BlackRock和State Street Corp.等机构。
与棕榈油有联系的银行最大的收益来自大型金融服务,例如公司贷款。但是,其中一些机构也为工人提供银行服务,处理工资单并在种植园内安装ATM机。
全球反贩运非营利组织Liberty Shared的常务董事邓肯·杰普森(Duncan Jepson)表示:“这就是马来亚银行(Maybank)等银行可能陷入强迫劳动问题的核心所在。” “客户章程规定,金融机构对所有客户都有道德和合同义务。在这种情况下,这意味着棕榈油公司及其工人。”
杰普森说,异常的薪资扣减在整个行业都很普遍,这将触发银行风险管理团队对可能的洗钱行为进行调查。
在一份声明中,马来亚银行对其标准的批评感到惊讶,他说:“我们拒绝暗示马来亚银行可能参与任何不道德的行为。”该银行表示,尚未收到任何有关工人薪水的投诉,并且“除非账户持有人指示或授权,否则不会任意扣减客户账户。”它表示将立即调查任何提出的投诉。它还推翻了关于其社会治理标准宽松的指控。
当被问及对其投资的评论时,贝莱德重申了其对可持续做法的承诺,先锋集团表示,它正在监视其投资组合中的公司是否存在侵犯人权的行为,道富没有回应。
杰普森的组织今年初向美国政府提交了请愿书,理由是有关童工和强迫劳动的指控,并寻求禁止从森那美种植园(Sime Darby Plantation)进口的所有棕榈油。这家位于马来西亚的巨型生产商告诉美联社,它已采取了若干步骤来解决劳工问题,包括建立多语种的工人求助热线。去年,其他组织也向Felda的商业机构FGV Holding提出了两份类似的请愿书。
FGV Holdings拥有近30,000名外国工人,管理约100万英亩的土地,与美国消费品巨头宝洁公司(Procter&Gamble Company)拥有50/50的合资企业。 FGV Holdings因滥用劳工而受到抨击,两年前受到RSPO认证小组的制裁。
FGV可持续发展负责人Nurul Hasanah Ahamed Hassain Malim指出,尽管公司正在努力进行改进,但提出的问题不仅限于FGV,而且政府还应在保护农民工方面发挥作用。
“这是一个行业问题。我想说的是,这不仅是针对种植园的,您还将在其他领域看到这一点,”她说。
包括贾姆(Jum)种植园在内的不同公司的几名工人向美联社展示了他们的工资单和分类帐,记录了日薪。一些人指出,他们经常因为不符合配额而被停职,或者每月(有时长达数年)的薪水短缺,以偿还招募他们的经纪人。在一种情况下,马来西亚雇员的收入减去了40%以上的收入,其中包括电费扣除额。
几个月来,Jum和其他人说他们每天的收入只有10美元。大多数人工作时间相同,做着相同的工作,但他们说,直到核查每个月存放工资的马来亚银行账户,他们才知道会有多少期望。
卡里姆(Karim)是孟加拉国的一名工人,在被允诺在一家电子公司中任职后,于12年前合法抵达马来西亚。他说,他结束了为最大公司拥有的许多大型种植园的分包商工作。
他说:“六年来我被骗了五次。”他补充道,当他索要欠薪时,他的老板“威胁要用车把我撞死。”
对于购买棕榈油的公司和那些为种植园提供资金的公司而言,许多这些条件不足为奇。
美国国务院长期以来一直将马来西亚和印度尼西亚的棕榈油产业与开采和贩运联系起来。消费品论坛(Consumer Goods Goods Forum)在2018年发布的一份报告中发现了两国房地产业强迫劳动的指标-本质上使该网络的400位CEO处于戒备状态。其成员包括雀巢,通用磨坊公司,百事可乐公司,高露洁棕榄公司和强生公司等棕榈油客户。
许多大型供应商已承诺,在遭到买家谴责的压力下,杜绝劳工滥用。但是一些工人说,当通常只展示最佳条件以进行可持续性认证时,他们被告知要隐瞒或指导审计员的定期访问期间该说些什么。
这个系统可以防止像Jum这样的人被看到。
__
在与美联社求助后,Jum很快就决定离开种植园,甚至不告诉朋友再见。取而代之的是,他给他们发送了一封突然的短信,说他已经受够了,并将尝试寻找一条非法船返回印度尼西亚。
这是一个危险的计划。在海上被捕或死亡的风险实在是太高了。他可能会消失。
日子一言不发。但最后,朱姆出现了:他已经到达了马来西亚海岸,但没有足够的钱来支付走私者回家的费用。他被挤在一个小金属小屋里,以免被发现,擦干眼泪并使双手穿过浓密的黑发。
他在视频通话中对美联社说:“如果我被抓到了,恐怕我将无法再见到我的母亲。”
朱姆(Jum)躲在一个没有文件的移民的流行走廊中,当局正积极在该地区巡逻。 Smooth-talking brokers also are on the hunt, waiting to pounce on vulnerable workers and promising safe passage for a price that often climbs once a trip begins.
Jum has always shielded his family from his troubles and the thought of turning to them for help fills him with shame. But as the days continue, he has no choice: He makes the call and they borrow the money needed to finally bring him home.
When it’s time to go, Jum spends the night in the forest with a group of fellow Indonesians also nervous about the risky crossing. He readies himself to plunge into the disorienting blackness of the South China Sea before dawn to swim to the waiting boat, one of the most treacherous legs of the journey.
Once Jum climbs aboard, totally spent, he quickly realizes to his horror that the man who extracted $600 in exchange for transport all the way to his village has disappeared. He tries to ask what happened, but is silenced and told to hand over his phone unless he wants it tossed into the water.
“No questions!” the captain screams at him. “Do you want to live or die?”
Jum spends the journey relentlessly scanning the water for lights from border patrol vessels that could catch them as the boat is slammed by waves powerful enough to capsize it. He doesn’t relax until he touches Indonesian sand.
He is safe. But he also is broke, and his family remains thousands of miles away. He looks for work, but no one will hire him without proper identification papers — his Indonesian ID card, which says he is 32, expired years ago – so he relies on strangers for food and shelter.
After a stretch of silence, Jum finally reaches out to the AP again – crying, wracked with hunger. The AP asks if he wants to be put in touch with the local International Organization for Migration office, which takes him to a shelter and designates him as a victim of trafficking. He is quarantined due to a mounting number of coronavirus cases until at last — three months after fleeing his plantation — he is placed on a plane home.
His excitement at seeing his family is muted by the humiliation he feels returning empty-handed after working on the plantation for seven years. But it doesn’t matter to them.
“For my parents, the most important thing was that I came back home safe and healthy,” he says. “I felt so relieved when my feet stepped back in my home village. It’s a great relief, like someone who just escaped punishment. … I feel like a free man!”
With just an elementary school education, Jum’s only job now is tending a neighbor’s rice fields for almost no money. It’s a problem many migrant workers face: Are their families better off when they’re away? At least then there’s one less mouth to feed, and they’re able to send a little cash home.
Brokers often jump on those who have returned home to such little opportunity, trying to lure them away again with renewed promises of riches.
So it’s no surprise when the phone call comes from an agent in Malaysia who already has obtained Jum’s new number.
Come back, the agent assures him. Things will be better this time. Just come back.
___
Associated Press reporters Sopheng Cheang and Gemunu Amarasinghe contributed to this report.
[ad_2]
阅读更多