马来西亚越南妇女如何保护他们的文化

[ad_1]

马来西亚越南妇女俱乐部主席Tran Thi Chang担心。越来越多的越南小孩在该国长大,但他们没有上课习惯他们的母语。

张先生和俱乐部的几名成员的努力,于2016年10月在雪兰莪安邦的一间公寓的客厅开了第一个免费越南班。

在一个阳光灿烂的夏天的下午,九个孩子,一些越南 – 中国人或越南 – 马来西亚的父母坐在客厅的一张大桌子旁边。五至八岁的老师在旁边的桌子旁边看着老师,他正在白板上解释这个教训,

公寓所有者Truc Linh说,每周举办两次90分钟的语言课程。一班课程通常是下午二时三十分至四时,约十三名无法读写越南语的学生,另外一班约八至十名更高级的学生,时间为下午四时三十分至六时。

林先生是马来西亚越南女子俱乐部的六名志愿老师。他们帮助两位曾经是胡志明市乐清角和三荣高中老师的付薪老师。

该班由越南驻马来西亚大使馆支持,越南父母购买教科书。大多数义工教师是在越南工作良好的受过教育的妇女,但不得不离开自己的职业,与在马来西亚上班的丈夫离开。

“这里的老师曾经在越南作为医生,教授,老师工作。所以我们聚在一起教孩子,让人力资源不浪费,“林说,

林和她的家人已经在国外生活了近十年,在加拿大三年,马来西亚还有六年。

[embedded content]

“我有两个孩子。我的大女儿现在是一名大学生,而我的儿子在高中。女儿可以说流利的越南人,但不是儿子。那是我后悔的,“他是耐克在越南的前实验室经理,

林认为,教学语言也意味着教育越南文化给孩子们。

“孩子们在节日和活动中也穿着ao dai(传统的礼服)和唱越南传统的传统歌曲,”她说,

越南人在马来西亚工作的人数大幅增加,其中大多数是没有时间向自己的孩子教语言的体力劳动者,

“在马来西亚越南社区保留母语尚未得到适当关注,尽管语言是一代年轻越南出生和在海外长大与文化之间最重要的联系之一和他们祖国的传统,“Tran补充说,

根据海外劳工管理部的数据,越南在越南15年前开始派遣工人,在马来西亚已经有成千上万的越南人工作,有时达到13万。

三位母亲Nhi Ca与马来西亚的石油公司工人结婚。他们的双胞胎搬到这里只有两岁。另一位女儿出生于马来西亚,经过六年在国内,三人几乎无法读越南语。

“孩子们只能用英语在国际学校读书。我决定把孩子带到这里(上课),以便他们可以使用越南语与祖父母谈话,当他们回到越南时看童话和书籍,“Ca说。 “上课后,他们现在可以更好地写,听,懂越南语。”

另一位母亲,周蒂·迪姆·基恩也带她两个孩子上课。 11岁至9岁的孩子来自越南 – 中国,并在马来西亚参加了一所中文学校。

[embedded content]

“在学校,我的孩子学习三种语言:英文,中文和马来文。虽然他们的学习时间表非常紧张,但我仍然决定让他们去越南班,以免他们忘记祖国的语言。我丈夫也支持这个决定,“基辅说,

Linh说,在她的公寓里举办课堂有时会扰乱她的家庭生活,但是语言课程的需求和必要性太高了,她不能拒绝女性俱乐部的要求来使用她的客厅。

Linh说,越来越多的父母要求孩子上课,但她的客厅不够大,学习资料有限

“我们希望得到越南机构和善意的捐助者的更多支持,以便能够将班级扩大到马来西亚的其他地区,以维持越南年轻一代的语言和文化。” – 越南新闻/亚洲新闻网/ Quynh Trung

[ad_2]
阅读更多

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注